Дни, когда Лео не появлялся в конторе, были самыми лучшими. Эшлин спокойно набирала письма, занималась картотекой, записывала время встреч и общалась с клиентами. Будучи аккуратисткой по природе, Эшлин хорошо справлялась с кропотливой офисной работой, умела планировать дела и общаться с людьми. Но когда на лестнице раздавались шаги начальника, ее начинало тошнить от волнения.
«Как сегодня поживает моя прекрасная миссис Моран?» — сюсюкал он, будучи в хорошем настроении. Но мог и рявкнуть: «Ежедневник!», когда был не в духе. Если бы Лео был женщиной, такому поведению имелось бы естественное объяснение — ПМС или же менопауза и приступы сволочизма как результат. Но Лео женщиной не был.
— Он просто капризный, как дитя, — ответила Кэролайн, когда Эшлин собралась с духом и спросила, всегда ли с ним так сложно.
Н-да. Капризный. Да по нему тюрьма плачет, решила Эшлин. Он был настолько несносен в свои «критические дни», что она почти смирилась с его игривым настроением, когда он похлопывал ее по плечу и фамильярно обращался к ней «солнышко» или «милая». Но только почти. Всему есть предел. Последней каплей, переполнившей чашу ее терпения, стало происшествие в среду. Лео вернулся после обеда немного навеселе.
— Привет, Эшлин, — заглянул он в ее маленький кабинет. Мерфи подошел сзади, положил руки на стол по обе стороны от нее и наклонился, сделав вид, что смотрит на монитор. Он был слишком близко, И от него несло бренди.
— Мистер Рид искал вас, — заикаясь, сказала Эшлин. От ужаса волоски на руках встали дыбом.
— Он может и подождать. — Лео разговаривал, как человек, который выпил, но старался скрыть это. — Ну-с… — Он отодвинул подставку для бумаг и пересел на край стола по-прежнему очень близко к ней. Эшлин отодвинула стул к самому окну. — Ну-с, — повторил он. — Как твой муж? Все еще со своей девицей?
Если бы кто-то другой сказал нечто столь же оскорбительное, Эшлин, вероятно, устроила бы скандал. Но Лео Мерфи не был «кем-то», он был ее начальником. Внезапно, разрушая мерзкие чары Лео, зазвонил телефон. Эшлин схватила трубку.
— Офис мистера Мерфи, — быстро ответила она. Во рту пересохло. — Конечно, Кэролайн. Он здесь. Я скажу, что мистер Рид ждет его.
Больше ничего не пришлось говорить. Лео удалился так же быстро, как и появился. Эшлин никак не могла прийти в себя. В голове все еще гудело от ужаса и отвращения.
На следующий день Лео вел себя вполне нормально, обращался к ней всего пару раз и только по делу. Эшлин расслабилась и подумала, что вчера, наверное, слишком остро отреагировала на его выходку.
— Что бы я без тебя делал, Эшлин? — улыбнулся он, когда она принесла ему сэндвич и кофе. Она сдержанно улыбнулась в ответ. Кажется, все вернулось на круги своя.
Но дома, лежа в огромной постели, она раз за разом прокручивала в голове эту историю, и та не казалась ей такой уж безобидной. Может, рассказать кому-то? Например, Вивьен. Два месяца назад она бы постеснялась время узнать у незнакомки в супермаркете, а теперь собиралась обсуждать с другой женщиной поведение своего босса. В последнее время они сдружились. Эшлин восхищалась решимостью и храбростью Вивьен, а та оттаяла, как только поняла, что Эшлин — вовсе не из тех скучающих домохозяек, которым надоедает сидеть дома, в результате чего они по блату устраиваются на работу и начинают отравлять жизнь коллегам. Вивьен была матерью-одиночкой, воспитывала восьмилетнюю Кристину и отлично разбиралась в приходящих нянях. «Может, и правда рассказать ей?» — размышляла Эшлин. С одной стороны, ей действительно нужен совет, но с другой — не хотелось признаваться, что она испугалась, что Лео победил ее.
Эшлин открыла косметичку, подкрасила ресницы и быстро нанесла помаду. Так, все готово. Не устояла перед искушением — повернулась боком и еще раз посмотрела на стройную подтянутую фигуру. «Здравствуйте, мои тазовые косточки, давно не виделись», — весело подумала она, проводя рукой по мягкой шерсти костюма.
Вивьен догнала Эшлин на Фитцвилльям-сквер. Было начало десятого, и они уже опаздывали.
— Пробка на мосту, — кипятилась Вивьен, вышагивая так быстро, как только позволяла ей длинная красная юбка в обтяжку и высокие каблуки. — Какой-то идиот заглох прямо на Лисон-стрит. Там пробка на три светофора, я припарковалась на Бэггот-стрит и безумно опаздываю. А сегодня, как назло, ежемесячный ланч партнеров. Я хотела быть раньше.
— Я тоже застряла на мосту, — сказала Эшлин. — Надеюсь, Лео еще не пришел. Он взбесится, если я опоздаю. Но, как правило, он является к одиннадцати, так что, если понадобится моя помощь — зови.
— Ты — чудо, — с благодарностью ответила Вивьен. — Она мне определенно понадобится. Обычно мне помогала Кэролайн, но на этой неделе она в отпуске. К тому же у нас новые поставщики, поэтому нужно дважды все перепроверить.
— Звони — я с радостью помогу.
Эшлин немного успокоилась: хорошо, что они придут на работу вдвоем. Кто угодно мог попасть в пробку Если Лео уже на месте, она так и объяснит свое опоздание. Он будет знать, что она не просто проспала, а задержалась по уважительной причине. Отлично, она скажет Лео, что стояла в пробке с Вивьен.
К сожалению, она не зря заготовила оправдание: в девять двенадцать Лео был уже в офисе, и Эшлин не оставалось ничего другого, кроме как опрометью умчаться в свой кабинет.
— Эшлин, — едва сев за свой стол, услышала она его голос по интеркому. — Зайди ко мне.
Она не успела отдышаться, выглядела разгоряченной и раскрасневшейся, но все равно побежала к начальнику.